Sauron traducción al Español

Yung Lean

Traducir a

Mezcla Hellcat verde combinada con el jetpack
Green Hellcat mix matched with the jetpack
Pilas, hombre de la banda elástica, jugger de tierra, diez bandas
Stacks, rubberband man, land jugger, ten band
Maldita sea, ciudad de Estocolmo, serpientes congeladas, diadema de Gucci
Damn, Stockholm City, frozen snakes, Gucci headband
Maldita sea, shawty, qué lástima, fui al infierno y me enviaron de regreso.
Damn, shawty, way too bad, went to hell and sent back
Mira atrás, mira atrás, no quiero mirar atrás.
Look back, look back, I don′t wanna look back
Sacudió la cabeza, grupo ruidoso, cabalgando con una trampa para ratones
Shook head, loud pack, ridin' with a mousetrap
Piel de serpiente en mis piernas, que se joda mi estilo, se lo llevaron
Snakeskin on my timbs, fuck my swag, they took that
(Policías en el callejón, a la mierda con eso)
(Cops in the alley, fuck that)

Hielo puesto, lucha continua, Lean apagó las luces, oh
Ice on, fight′s on, Lean cut the lights, oh
Hazlo mal, nueva canción, nuevo día, nuevos pasteles (Lean)
Do wrong, new song, new day, new cakes (Lean)
Nuevo mundo, sin frenos
New world, no brakes
Enciendo el dinero y se lo doy a los ladrillos.
I be switching on money and hand it to the bricks

Lentamente, las putas fingen, trabajan hasta tarde, generan, lugar de nacimiento color cereza
Slowly, hoes fake, work late, generate, cherry-coloured birthplace
Apóyate en el club, es un terremoto
Lean in the club, it's a earthquake
Tengo el efectivo, no hay caja fuerte
Got the cash, no safe
Me siento como si fuera Sauron, tengo esa máscara en mi cara.
Feeling like I'm Sauron, got that mask on my face

Colchón cubierto de color amarillo en el conjunto donde lo analizamos
Yellow-covered mattress in the set where we scope
Somos el tipo de chicos que cambian el juego y se arruinan.
We the type of boys to change the game and go broke
No me importa una mierda, ella me montó hasta que me rompí un hueso
I don′t give a fuck, she ride me ′til my bone broke
Pesadilla de champán, Fendi, lucha justa, magos con cuerdas
Champagne nightmare, Fendi, fight fair, wizards with ropes
Colchón cubierto de color amarillo en el conjunto donde lo analizamos
Yellow-covered mattress in the set where we scope
Somos el tipo de chicos que cambian el juego y se arruinan.
We the type of boys to change the game and go broke
No me importa una mierda, ella me montó hasta que me rompí un hueso
I don't give a fuck, she ride me ′til my bone broke
Pesadilla de champán, Fendi, lucha justa, magos con cuerdas
Champagne nightmare, Fendi, fight fair, wizards with ropes

Hielo puesto, lucha continua, Lean apagó las luces, oh
Ice on, fight's on, Lean cut the lights, oh
Hazlo mal, nueva canción, nuevo día, nuevos pasteles (Lean)
Do wrong, new song, new day, new cakes (Lean)
Nuevo mundo, sin frenos
New world, no brakes
Enciendo el dinero y se lo doy a los ladrillos.
I be switching on money and hand it to the bricks

Lentamente, las putas fingen, trabajan hasta tarde, generan, lugar de nacimiento color cereza
Slowly, hoes fake, work late, generate, cherry coloured birthplace
Apóyate en el club, es un terremoto
Lean in the club, it′s a earthquake
Tengo el efectivo, no hay caja fuerte
Got the cash, no safe
Me siento como si fuera Sauron, tengo esa máscara en mi cara.
Feeling like I'm Sauron, got that mask on my face

Ayy
Ayy
Nuevo mundo, sin frenos
New world, no brakes
Enciendo el dinero y se lo doy a los ladrillos.
I be switching on money and hand it to the bricks
Ayy
Ayy
¿En qué estás realmente?
What you really on?

Desarrollado por musixmatch