All the Time traducción al Portugués

Zara Larsson

Traducir a

Desde o início do dia até o meio da noite
From the breaking of the day to the middle of the night
Desde o início do dia até o meio da noite
(From the breaking of the day to the middle of the night)
Desde o início do dia até o meio da noite
(From the breaking of the day to the middle of the night)
Desde o início do dia até o meio da noite
(From the breaking of the day to the middle of the night)

Verão, e eu estou preso no sentimento
Summertime and I′m caught in the feeling
Ficando chapado, e estou no teto
Getting high and I'm up on the ceiling
Eu não sei o que você está fazendo em Nova York
I don′t know what you're doing in New York
Tudo o que sei é que você não está no chão do meu quarto
All I know is you ain't on my bedroom floor

Eu estou vendo você despida no meu quarto
I′m seeing you undressed in my room
Mas é apenas uma lembrança, uma fantasia
But it′s just a memory, a fantasy
Você está na sua casa, você está saindo?
Are you in your house? Are you going out?
Você está ficando louco como eu?
Are you going crazy like me?
Desde o início do dia até o meio da noite
From the breaking of the day to the middle of the night

Eu tento esquecer você, baby
I try to forget about you, baby
E eu morro quando penso em você com outra pessoa
And I die when I think of you with someone else
E eu não sei porque
And I don't know why
Eu não sei porque você está dançando em minha mente
I don′t know why you're dancing in my mind

Desde o início do dia até o meio da noite, o tempo todo
From the breaking of the day to the middle of the night, all the time
Desde o início do dia até o meio da noite, o tempo todo
From the breaking of the day to the middle of the night, all the time

Todo mundo está usando seu perfume
Everyone′s been wearing your perfume
Tudo está me lembrando de você
Everything is reminding me of you
Eu não sei o que estou fazendo em Nova York
I don't know what I′m doing in New York
Mas tudo que sei é que você não está andando por aquela porta
But all I know is you ain't walking through that door

Eu estou vendo você despida no meu quarto
I'm seeing you undressed in my room
Mas é apenas uma lembrança, uma fantasia
But it′s just a memory, a fantasy
Você está na sua casa, você está saindo?
Are you in your house? Are you going out?
Você está ficando louco como eu?
Are you going crazy like me?
Desde o início do dia até o meio da noite
From the breaking of the day to the middle of the night

Eu tento esquecer você, baby
I try to forget about you, baby
E eu morro quando penso em você com outra pessoa
And I die when I think of you with someone else
E eu não sei porque
And I don′t know why
Eu não sei porque você está dançando em minha mente
I don't know why you′re dancing in my mind
Desde o início do dia até o meio da noite
From the breaking of the day to the middle of the night

Eu tento esquecer você, baby
I try to forget about you, baby
E eu morro quando penso em você com outra pessoa
And I die when I think of you with someone else
E eu não sei porque
And I don't know why
Eu não sei porque você está dançando em minha mente
I don′t know why you're dancing in my mind
Desde o início do dia até o meio da noite(Sim)
From the breaking of the day to the middle of the night (yeah)

E eu me pergunto se você pensa em mim também
And I wonder if you think about me too
Onde costumávamos ir, o que costumávamos fazer
Where we used to go, what we used to do
E eu me pergunto se você está chorando por dentro, oh, sim, sim
And I wonder if you′re crying out inside, oh, yeah, yeah

Desde o início do dia até o meio da noite
From the breaking of the day to the middle of the night

Eu tento esquecer você, baby
I try to forget about you, baby
E eu morro quando penso em você com outra pessoa
And I die when I think of you with someone else
E eu não sei porque
And I don't know why
Eu não sei porque você está dançando em minha mente
I don't know why you′re dancing in my mind
Desde o início do dia até o meio da noite
From the breaking of the day to the middle of the night

Eu tento esquecer você, baby
I try to forget about you, baby
E eu morro quando penso em você com outra pessoa
And I die when I think of you with someone else
E eu não sei porque
And I don′t know why
Eu não sei porque você está dançando em minha mente
I don't know why you′re dancing in my mind

Desde o início do dia até o meio da noite, o tempo todo
From the breaking of the day to the middle of the night, all the time
Desde o início do dia até o meio da noite, o tempo todo
From the breaking of the day to the middle of the night, all the time
Desde o início do dia até o meio da noite
From the breaking of the day to the middle of the night

Desarrollado por musixmatch