Traducir a
Nessuno vede, nessuno sa
Nobody sees, nobody knows
Siamo un segreto, non può essere esposto
We are a secret, can′t be exposed
È così ed è così che va
That's how it is and that′s how it goes
Lontano dagli altri, vicini tra noi
Far from the others, close to each other
Alla luce del giorno, alla luce del giorno quando splende il sole
In the daylight, in the daylight when the sun is shinin'
In una notte fonda, in una notte fonda quando la luna è accecante
On a late night, on a late night when the moon is blindin'
In bella vista, in bella vista come le stelle nascoste
In the plain sight, plain sight like stars in hidin′
Tu ed io bruciamo
You and I burn on, on
Metti due più due insieme, per sempre, non cambieremo mai
Put two and two ′gether, forever, we'll never change
Due più due insieme, non cambieremo mai
Two and two ′gether, we'll never change
Nessuno vede, nessuno sa
Nobody sees, nobody knows
Siamo un segreto, non può essere esposto
We are a secret, can′t be exposed
È così ed è così che va
That's how it is and that′s how it goes
Lontano dagli altri, vicini tra noi
Far from the others, close to each other
È allora che ci scopriamo, copriamo, copriamo
That's when we uncover, 'cover, ′cover
È allora che ci scopriamo, copriamo, copriamo
That′s when we uncover, 'cover, ′cover
Il mio asilo, il mio asilo è tra le tue braccia
My asylum, my asylum is in your arms
Quando il mondo mi pone pesanti fardelli, io posso sopportare mille tonnellate
When the world gives heavy burdens, I can bear a thousand tons
Sulla tua spalla, sulla tua spalla, posso raggiungere un cielo infinito
On your shoulder, on your shoulder, I can reach an endless sky
Sembra come il paradiso
Feels like paradise
Metti due più due insieme, per sempre, non cambieremo mai
Put two and two 'gether, forever, we′ll never change
Due più due insieme, non cambieremo mai
Two and two 'gether, we′ll never change
Nessuno vede, nessuno sa
Nobody sees, nobody knows
Siamo un segreto, non può essere esposto
We are a secret, can't be exposed
Questo é com'è, questo é come va
That's how it is, that′s how it goes
Lontano dagli altri, vicini tra noi
Far from the others, close to each other
È allora che ci scopriamo, copriamo, copriamo
That′s when we uncover, 'cover, ′cover
È allora che ci scopriamo, copriamo, copriamo
That's when we uncover, ′cover, 'cover
Potremmo costruire un universo proprio qui
We could build a universe right here
Tutto il mondo potrebbe scomparire
All the world could disappear
Non ci se ne accorgerebbe, non importerebbe
Wouldn′t notice, wouldn't care
Potremmo costruire un universo proprio qui
We could build a universe right here
Il mondo potrebbe scomparire
The world could disappear
Sì, ho solo bisogno di te accanto
Yeah, I just need you near
Nessuno vede, nessuno sa
Nobody sees, nobody knows
Siamo un segreto, non può essere esposto
We are a secret, can't be exposed
È così (così), va così (così)
That′s how it is (it is), that′s how it goes (it goes)
Lontani dagli altri, (siamo) vicini gli uni agli altri
Far from the others, (we're) close to each other
È allora che scopriamo (scopriamo), 'copriamo ('copriamo), 'copriamo'
That′s when we uncover (uncover), 'cover (′cover), 'cover
È allora che ci scopriamo, copriamo, copriamo (ooh si)
That′s when we uncover, 'cover, 'cover (ooh, yeah)
È allora che ci scopriamo
That′s when we uncover
