Alienated traducción al Español

ZAYN

Traducir a

No hay dos personas iguales
No two people are the same
Párate a tu lado, pero lo suficientemente lejos.
Stand beside you, but just far enough away
Anoche estuvimos bebiendo
Last night we were drinking
Traté de pensar en el dolor
Tried to think away the pain
Cometí ese viejo error
Made that age-old mistake
Intenté desconectar mi cuerpo
Tried to disconnect my body
De mi alma, de mi alma.
From my soul, from my soul
Mira, ya me siento bien por mi cuenta
See, I feel alright already on my own

¿Puedes dejarme ser?
Can you let me be
¿Intoxicado por mi cuenta?
Intoxicated on my own?
¿Necesito responder?
Do I need to answer?
¿O corregir mis errores?
Or right my wrongs?
¿Estoy en casa si no conozco este lugar?
Am I home if I don′t know this place?

Y me he sentido alienado
And I've been feeling alienated
Solo en mi nave espacial
On my spaceship alone
Dile adios al pasado
Say goodbye to the past
Déjalo todo con una risa
Leave it all with a laugh
Porque siempre tuviste razón todo el tiempo
′Cause you always was right all along

Conoce mis razones para el dolor.
Know my reasons for the pain
Pero si lo trajeras delante de mí
But if you brought it in front of me
Sé que lo haría todo de nuevo
I know I'd do it all again
Llámalos, pero no puedes entrar.
Call them, but you can't get in
Lo sé por todos los años
I know from all the years
Que mis sentimientos nunca cambian
That my feelings never change

¿Puedes dejarme ser?
Can you let me be
¿Intoxicado por mi cuenta?
Intoxicated on my own?
¿Necesito responder?
Do I need to answer?
¿O corregir mis errores?
Or right my wrongs?
¿Estoy en casa si no conozco este lugar?
Am I home if I don′t know this place?

Y me he sentido alienado
And I′ve been feeling alienated
Solo en mi nave espacial
On my spaceship alone
Dile adios al pasado
Say goodbye to the past
Déjalo todo con una risa
Leave it all with a laugh
Porque siempre tuviste razón todo el tiempo
'Cause you always was right all along

¿Los vientos hicieron el ruido del cambio?
Did the winds make the noise of change?
¿Pueden las alas en tu piel ayudarte a volar?
Can the wings on your skin help you fly away?
Porque siempre está lloviendo
′Cause it's always raining
Y las nubes siempre son grises cuando estás lejos
And the clouds are always gray when you′re away

Sí, me he sentido alienado
Yeah, I've been feeling alienated
Solo en mi nave espacial
On my spaceship alone
Dile adiós al pasado (ayy, ayy)
Say goodbye to the past (ayy, ayy)
Déjalo todo con una risa
Leave it all with a laugh
Porque siempre tuviste razón todo el tiempo
′Cause you always was right all along

Todo el tiempo
All along
Dile adios al pasado
Say goodbye to the past
Decir adiós
Say goodbye
Uh, uh, uh-uh-uh, uh
Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh, ooh
Ah ah ah
Ah, ah-ah

Desarrollado por musixmatch