Traducir a
Eu tenho vagado e passeado por todas essas ruas
I′ve been roamin' and strollin′ all of these streets
meus olhos vermelhos e ardendo, não dormi por semanas
Burnin' my eyes red, not slept for weeks
Testado com tormento, meu futuro é sombrio
Tested with torment, my future is bleak
Perdido no momento com palavras para falar
Lost in the moment with no words to speak
Eu não consigo encontrar paz
I can't find no peace
Eu não consigo encontrar paz
(I can′t find no peace)
Eu sou um tolo? (Tolo)
Am I a fool? (Fool)
Esperando por você (Você)
Waitin′ for you (You)
E se você nunca mais voltar?(E se você nunca mais voltar?)
What if you never come back? (What if you never come back?)
E se você nunca mais voltar?(E se você nunca mais voltar?)
What if you never come back? (What if you never come back?)
Não há nada novo (Novo)
There's nothin′ new (New)
Eu fiz outro sucesso
I made another hit
Fiz outros dois
I made another two
E se nunca soubermos
What if we never know
Por que os corações nos enganam
Why hearts deceive us
A noite chama os sonhadores
The night calls the dreamers
Meu sono foi roubado, estou procurando ladrões
My sleep was stolen, I'm searching for thieves
Essas lembranças na minha cabeça, são muito vivas para ver
These memories in my head are too vivid to see
Eu não consigo encontrar paz
I can′t find no peace
Eu não consigo encontrar paz
(I can't find no peace)
E quando fecho meus olhos eu sinto tudo de novo
And when I close my eyes I feel it all again
Eu não consigo encontrar paz
I can′t find no peace
Eu sou um tolo? (Tolo)
Am I a fool? (Fool)
Esperando por você (Você)
Waitin' for you (You)
E se você nunca mais voltar?(E se você nunca mais voltar?)
What if you never come back? (What if you never come back?)
E se você nunca mais voltar?(E se você nunca mais voltar?)
What if you never come back? (What if you never come back?)
Não há nada novo (Novo)
There's nothin′ new (New)
Eu fiz outro sucesso
I made another hit
Fiz outros dois
I made another two
E se nunca soubermos
What if we never know
Por que os corações nos enganam
Why hearts deceive us
A noite chama os sonhadores
The night calls the dreamers
Insônia
Insomnia
E quando fecho meus olhos eu sinto tudo de novo
And when I close my eyes I feel it all again
Insônia
Insomnia
E quando fecho meus olhos eu sinto tudo de novo
And when I close my eyes I feel it all again
Eu sou um tolo? (Tolo)
Am I a fool? (Fool)
Esperando por você (Você)
Waitin′ for you (You)
E se você nunca mais voltar?(E se você nunca mais voltar?)
What if you never come back? (What if you never come back)
E se você nunca mais voltar?(E se você nunca mais voltar?)
What if you never come back? (What if you never come back)
Não há nada novo (Novo)
There's nothin′ new (New)
Eu fiz outro sucesso
I made another hit
Fiz outros dois
I made another two
E se nunca soubermos
What if we never know
Por que os corações nos enganam
Why hearts deceive us?
A noite chama os sonhadores
The night calls the dreamers
