Trop sensible traducción al Inglés

Zaz

Traducir a

You're too sensitive, it's true
T′es trop sensible, c'est vrai
The others don't see who you are,
Et les autres voient pas qui tu es
Too sensitive, I know
Trop sensible, je sais
It almost killed me too.
Moi aussi ça a failli me tuer

You're too sensitive, it's true
T′es trop sensible c'est vrai
The others don't see who you are,
Et les autres voient pas qui tu es
Too sensitive, I know
Trop sensible je sais
It almost killed me too.
Moi aussi ça a failli me tuer

You worry, you panic, you're in crisis,
Tu t'angoisses, tu paniques, t′es en crise
When you get too emotional
Quand tu te prends en plein coeur
Without being able to explain right away
Sans pouvoir l′exprimer tout de suite
It's too strong, it would be scary.
C'est trop fort, ça ferait peur

Alone in your world,
Solitaire dans ton monde
You sing to the stars and cuddle the earth
Tu chantes aux étoiles et câlines la terre
You feel our mother rumbling, exhausted,
Tu sens notre mère qui gronde
But unable to keep quiet anymore.
À bout de force mais ne peut plus se taire

You feel the sufferance like a bomb,
Tu sens la souffrance comme une bombe
The tick tock muted,
Le tic tac en sourdine
The powerful ones who not only lead us to the grave
Les puissants qui nous mènent à la tombe
But make fun of our lot too,
Et se moquent de notre sort en prime

I would like to tell you that this weak world
J′aimerais te dire que ce monde débile
Will end by waking up
Finira par se réveiller
But I'm scared it's only holding on by a string
Mais j'ai bien peur que ça ne tienne qu′à un fil
But don't worry, you'll be saved.
Mais rassure-toi, toi tu seras sauvé

You're too sensitive, it's true
T'es trop sensible, c′est vrai
The others don't see who you are,
Et les autres voient pas qui tu es
Too sensitive, I know
Trop sensible, je sais
It almost killed me too.
Moi aussi ça a faillit me tuer

You're too sensitive, it's true
T'es trop sensible, c'est vrai
The others don't see who you are,
Et les autres voient pas qui tu es
Too sensitive, I know
T′es trop sensible, je sais
It almost killed me too.
Moi aussi ça a failli me tuer

With your little angel face
Avec ta petite gueule d′ange
You make our colorful masks black
Tu nous fais voir des masques colorés
All these people who believe you're innocent,
Tous ces gens qui te croient innocent
But you, you travel in obscurity.
Mais toi tu voyages dans l'obscurité

With your little angel face
Avec ta petite gueule d′ange
You just let them believe
Tu laisses croire et ne semble qu'indiquer
That in your head, there are flowers,
Que dans ta tête y′a que des fleurs
Smiles, butterflies, and vanilla sugar.
Des sourires, des papillons et du sucre vanillé

I feel your pain,
Je ressens ta souffrance
I see it, I hear it
Je la vois, je l'écoute
To be furious and disappointed is normal,
Être en rage et déçu c′est normal
But it's not the only way.
Mais ce n'est pas la seule route

It's up to you to express your beauty,
C'est à toi d′exprimer ta beauté
To light up your eyes,
D′éclairer de tes yeux
If nothing shines around you,
Si autour de toi rien ne brille
It's up to you to be strong and believe it for them.
À toi d'être fort et d′y croire pour eux

In this world swarming with ghosts,
Dans ce monde qui fourmille de fantômes
They'll try to trip you up.
On t'en fera des croche-pieds
Look for that light inside of you, in the heart of an angel -
Cherche en toi cette lumière au coeur d′ange
Man is much more beautiful than he appears to be.
L'humain est bien plus beau de ce qu′il n'y paraît

Don't let ignorance fool you
Ne laisse pas l'ignorance te duper
Don't believe their lies.
Ne crois pas à leurs mensonges
They give you what they can, what they have -
Ils te donnent ce qu′ils peuvent, ce qu′ils ont
There is much more in you than what they have instilled.
Existe en toi bien plus que ce qu'on t′a inculqué

You're too sensitive, it's true
T'es trop sensible, c′est vrai
The others don't see who you are,
Et les autres voient pas qui tu es
Too sensitive, I know
Trop sensible, je sais
It almost killed me too.
Moi aussi ça a failli me tuer

You're too sensitive, it's true
T'es trop sensible, c′est vrai
The others don't see who you are,
Et les autres voient pas qui tu es
Too sensitive, I know
T'es trop sensible, je sais
It almost killed me too.
Moi aussi ça a failli me tuer

You're too sensitive, it's true
T'es trop sensible, c′est vrai
The others don't see who you are,
Et les autres voient pas qui tu es
Too sensitive, I know
Trop sensible, je sais
It almost killed me too.
Moi aussi ça a failli me tuer

You're too sensitive, it's true
T′es trop sensible, c'est vrai
The others don't see who you are,
Et les autres voient pas qui tu es
Too sensitive, I know
T′es trop sensible, je sais
It almost killed me too.
Moi aussi ça a failli me tuer

Desarrollado por musixmatch