Traducir a
Espera un segundo, ha pasado un minuto
Wait a second, it′s been a minute
Tengo los primeros seis, ¿cuáles son los últimos cuatro dígitos?
Got the first six, what's the last four digits?
Analgésico, el doctor dijo: "Siéntete mejor"
Painkiller, doctor said, "Feel better"
Tomando un hábito, es un sistema jodido
Pickin′ up a habit, it's a fucked up system
¿Cuál es el ritmo? ¿Cuál es el ritmo?
What's the rhythm? What′s the rhythm?
Ya que estamos listos aquí, supongo que solo vamos a buscarlos
Since we′re 'ready here, I guess we just go get ′em
Supongo que debieron saber, saber, saber, saber, saber
I guess they shoulda known, known, known, known, known
Las flores van a florecer, florecer, florecer, florecer, florecer
Flowers gonna bloom, bloom, bloom, bloom, bloom
El humo va a subir, subir, subir, subir, subir
Smoke is gonna rise, rise, rise, rise, rise
Perra, estoy fuera del capullo-coon-coon, -coon-coon-coon
Bitch, I'm out the cocoon-coon-coon, -coon-coon-coon
¿Por qué no creciste? Ahora, no sé
Why you didn′t grow? Now, I don't know
Me hace pensar que estaba equivocado
It′s makin' me think that I was wrong
Me está poniendo tan emocional (tan emocional)
It's makin′ me so emotional (so emotional)
Me está poniendo tan emocional (tan emocional)
It′s makin' me so emotional (so emotional)
Supongo que debieron saber, saber, saber, saber, saber
I guess they shoulda known, known, known, known, known
Las flores van a florecer, florecer, florecer, florecer, florecer
Flowers gonna bloom, bloom, bloom, bloom, bloom
El humo va a subir, subir, subir, subir, subir
Smoke is gonna rise, rise, rise, rise, rise
Perra, estoy fuera del capullo-coon-coon, -coon-coon-coon (agh)
Bitch, I′m out the cocoon-coon-coon, -coon-coon-coon (agh)
Espera un segundo, me he estado perdiendo
Wait a second, I been missin'
Perra, estoy saliendo como si estuviera embarazada de nueve meses
Bitch, I′m comin' out like I′m nine months pregnant
Billetes de avión, podría conceder tus deseos
Plane tickets, I could grant your wishes
Conduciendo por el acantilado porque estás dando señales contradictorias
Drivin' off the cliff 'cause you′re givin′ mixed signals
¿Cuál es el ritmo? ¿Cuál es el ritmo?
What's the rhythm? What′s the rhythm?
Ya que estamos listos aquí, supongo que solo vamos a buscarlos
Since we're ′ready here, I guess we just go get 'em
¿Por qué no creciste? Ahora, no sé
Why you didn′t grow? Now, I don't know
Me hace pensar que estaba equivocado
It's makin′ me think that I was wrong
Me está poniendo tan emocional (tan emocional)
It′s makin' me so emotional (so emotional)
Me está poniendo tan emocional (tan emocional)
It′s makin' me so emotional (so emotional)
Supongo que debieron saber, saber, saber, saber, saber
I guess they shoulda known, known, known, known, known
Las flores van a florecer, florecer, florecer, florecer, florecer
Flowers gonna bloom, bloom, bloom, bloom, bloom
El humo va a subir, subir, subir, subir, subir
Smoke is gonna rise, rise, rise, rise, rise
Perra, estoy fuera del capullo-coon-coon, -coon-coon-coon (agh)
Bitch, I′m out the cocoon-coon-coon, -coon-coon-coon (agh)
El humo va a subir, subir, subir, subir, subir
Smoke is gonna rise, rise, rise, rise, rise
Perra, estoy fuera del capullo-coon-coon, -coon-coon-coon
Bitch, I'm out the cocoon-coon-coon, -coon-coon-coon
