Traducir a
Oh oh oo-oh, oh oh o-oh
Oh oh o-o-oh, oh oh o-oh
La vida es un lío en la web
Life′s a tangled web
De llamadas de celular y hashtags de cosas que no sé
Of cell phone calls and hashtag I-don't-knows
Y tú estás tan estancada
And you you′re so caught up
En luces parpadeantes y tonos marcados
In all the blinking lights and dial tones
Admito que tambien soy una victima del sistema mundual
I admit I'm a bit of a victim in the worldwide system too
Pero encuentro mi dulce escape cuando estoy solo contigo
But I've found my sweet escape when I′m alone with you
Escucho la música de la ciudad que nunca duerme
Tune out the static sound of the city that never sleeps
Aquí en el momento en el lado oscuro de la pantalla
Here in the moment on the dark side of the screen
Me gusta la lluvia de verano
I like the summer rain
Me gustan los sonidos que haces
I like the sounds you make
Alejaremos al mundo
We put the world away
(Estamos tan desconectados)
We get so disconnected
Tú eres mi escape
You are my getaway
Tú eres mi lugar favorito
You are my favorite place
Alejaremos al mundo
We put the world away
(Estamos tan desconectados)
Yeah we′re so disconnected
Oh oh oo-oh, oh oh o-oh
Oh oh o-o-oh, oh oh o-oh
(Estamos tan desconectados)
We're so disconnected
Oh oh oo-oh, oh oh o-oh
Oh oh o-o-oh, oh oh o-oh
Manos alrededor de mi cintura
Hands around my waist
Estás contando las colinas a través de las sábanas
You′re counting up the hills across the sheets
Y yo soy una estrella fugaz
And I'm a falling star
Una luz que ilumina estas calles
A glimmer lighting up these cotton streets
Admito que también soy una víctima del sistema mundial
I admit I′m a bit of a fool for playing by the rules
Pero encuentro mi dulce escape cuando estoy solo contigo
But I've found my sweet escape when I′m alone with you
Escucho la música de la ciudad que nunca duerme
Tune out the static sound of the city that never sleeps
Aquí en el momento en el lado oscuro de la pantalla
Here in the moment on the dark side of the screen
¡Oye!
Hey!
Me gusta la lluvia de verano
I like the summer rain
Me gustan los sonidos que haces
I like the sounds you make
Alejaremos al mundo
We put the world away
(Estamos tan desconectados)
We get so disconnected
Tú eres mi escape
You are my getaway
Eres mi lugar favorito
You are my favourite place
Alejaremos al mundo
We put the world away
(Estamos tan desconectados)
Yeah we're so disconnected
Apaga la radio, (oh-oh)
Turn off the radio(oh-oh)
Nada de programas de televisión en la noche (oh-oh)
Those late night TV shows(oh-oh)
Cuelga el teléfono
Hang up the telephone
Y quedate aquí conmigo
And just be here with me
Apaga la radio, (oh-oh)
Turn off the radio(oh-oh)
Nada de programas de televisión en la noche (oh-oh)
Those late night TV shows(oh-oh)
Cuelga el teléfono
Hang up the telephone
Y quedate aquí conmigo
And just be here with me
Me gusta la lluvia de verano
I like the summer rain
Me gustan los sonidos que haces
I like the sounds you make
Alejaremos al mundo
We put the world away
(Estamos tan desconectados)
We get so disconnected
Tú eres mi escape
You are my getaway
Eres mi lugar favorito
You are my favourite place
Alejaremos al mundo
We put the world away
(Estamos tan desconectados)
Yeah we're so disconnected
Me gusta la lluvia de verano
I like the summer rain
Me gustan los sonidos que haces
I like the sounds you make
Alejaremos al mundo
We put the world away
(Estamos tan desconectados)
We get so disconnected
Tú eres mi escape
You are my getaway
Eres mi lugar favorito
You are my favourite place
Alejaremos al mundo
We put the world away
(Estamos tan desconectados)
Yeah we′re so disconnected
Oh oh oo-oh, oh oh o-oh
Oh oh o-o-oh, oh oh o-oh
(Estamos tan desconectados)
(We′re so disconnected)
Oh oh oo-oh, oh oh o-oh
Oh oh o-o-oh, oh oh o-oh
