Diagnosis traducción al Portugués

Alanis Morissette

Traducir a

Chame do que quiser
Call it what you want
Pois eu nem se quer me importo mais
′Cause I don't even care anymore
Me chame do que você precisar
Call me what you need to
Para fazer você sentir-se confortável
To make yourself comfortable

Eu não saio de casa há um tempo
I′ve not left the house in a while
Eu não senti um vislumbre de facilidade
I've not felt a glimpse of ease
Eu não fiz muito progresso
And I have not made much headway
Desde que eu retornei da guerra
Since I have come back from the war

Eu não mais me importo
And I no longer give a damn
Sobre as coisas que costumavam importar
Bout things that used to matter
Eu estou cobrindo os meus olhos
And I am covering my eyes
Conforme eu estou congelo nesse ponto
As I am frozen on the spot

Chame do que quiser
Call it what you want
Pois eu nem se quer me importo mais
'Cause I don′t even care anymore
Me chame do que você precisar
Call me what you need to
Para fazer você sentir-se confortável
To make yourself comfortable

Então eu estou debilitada
So I am debilitated
Não me lembro onde a frase
I can′t remember where the sentence
Começou quando eu estou tentando termina-la
Started when I'm trying to finish it

E todos vocês estão frustrados
And all of you are so frustrated
E todos ao meu redor estão tentando ajudar o quanto podem
And everyone around me is trying to help as much as they can

Minha casa é impecável, minha lente é
My house is spotless, my lens is
Enviesada, meus membros recuam
Skewed, my limbs they recoil
E eu estou me dobrando
And I′m folding in on myself
Desde que eu estou fora de ordem
Since I am out of order

Chame do que quiser
Call it what you want
Pois eu nem se quer me importo mais
'Cause I don′t even care anymore
Me chame do que você quer
Call me what you want to
Para fazer você sentir-se confortável
To make yourself comfortable

Então eu estou debilitada
So I am debilitated
Não me lembro onde a frase
I can't remember where the sentence
Começou quando eu estou tentando termina-la
Started when I′m trying to finish it

E todos vocês estão frustrados
And all of you are so frustrated
E todos ao meu redor estão tentando ajudar o quanto podem
And everyone around me is trying to help as much as they can
Mas eu estou sozinha nesse colapso
But I'm alone in this meltdown
Do diagnóstico de nervosismo
Of nervousness diagnosis

Chame do que quiser
Call it what you want
Pois eu nem se quer me importo mais
'Cause I don′t even care anymore
Me chame do que você precisar
Call me what you need to
Para fazer você sentir-se confortável
To make yourself comfortable

Então eu estou debilitada
So I am debilitated
Não me lembro onde a frase
I can′t remember where the sentence
Começou quando eu estou tentando termina-la
Started when I'm trying to finish it

E todos vocês estão frustrados
And all of you are so frustrated
E todos ao meu redor estão tentando ajudar o quanto podem
And everyone around me is trying to help as much as they can

Chame do que quiser
Call it what you want
Me chame do que você precisar
Call me what you need to
Para sentir confortável
To feel comfortable

Desarrollado por musixmatch