Traducir a
Hey, Tití asked me if I have many girlfriend'
Ey, Tití me preguntó si tengo muchas novia′
Many girlfriend'
Muchas novia'
Today I have one, tomorrow another one, hey
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
But there is no wedding
Pero no hay boda
Tití asked me if I have many girlfriends
Tití me preguntó si tengo muchas novia′
Many girlfriend'
Eh, muchas novia'
Today I have one, tomorrow I'll have another one
Hoy tengo a una, mañana otra
I'm gonna take them all to a VIP, a VIP
Me las vo'a llevar a toas pa un VIP, un VIP
Say hi to auntie
Ey, saluden a Tití
Let's take a selfie, say "cheese", hey
Vamo a tirarno un selfie, say "cheese", ey
Let the ones I already fucked smile
Que sonrían las que ya les metí
In a VIP, a VIP
En un VIP, un VIP
Say hi to auntie
Ey, saluden a Tití
Let's take a selfie, say "cheese"
Vamo a tirarno un selfie, say "cheese"
Let those who have already forgotten about me smile
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
I really like the Gabriela', the Patricia'
Me gustan mucho las Gabriela′, las Patricia′
The Nicole', the Sofia'
Las Nicole', las Sofía′
My first girlfriend in kindergarden, María
Mi primera novia en kínder, María
And my first love's name was Thalía
Y mi primer amor se llamaba Thalía
I've got a Colombian who writes me every day
Tengo una colombiana que me escribe to' los día′
And a Mexican girl I didn't even know about
Y una mexicana que ni yo sabía
Another one in San Antonio that still loves me
Otra en San Antonio que me quiere todavía
And those of PR that all are mine
Y las de PR que toítas son mía'
A Dominican who's a fresh hottie
Una dominicana que es uva bombón
Fresh, fresh hottie
Uva, uva bombón
The one from Barcelona that came by plane
La de Barcelona que vino en avión
And says that my dick is fire
Y dice que mi bicho está cabrón
I let them play with my heart
Yo dejo que jueguen con mi corazón
I would like to move with all of 'em to a mansion
Quisiera mudarme con todas pa una mansión
The day I get married, I'll send them an invitation
El día que me case, te envío la invitación
Boy, forget about that, ey
Muchacho, deja eso, ey
Tití asked me if I have many girlfriends
Tití me preguntó si tengo muchas novia′
Many girlfriend'
Muchas novia'
Today I have one, tomorrow another one, hey
Hoy tengo a una, mañana otra, ey
But there is no wedding
Pero no hay boda
Auntie asked me if I had a lot of girlfriends
Tití me preguntó si tengo muchas novia', ey, ey
Many girlfriend'
Muchas novia′
Today I got one, tomorrow another (Tomorrow another, rra)
Hoy tengo a una, mañana otra (mañana otra)
Tití me preguntó-to-to-to-to-to-to
Tití me preguntó-to-to-to-to-to-to-to
Tití asked me-to-to-to-to-to-to (what lamp)
Tití me preguntó-to-to-to-to-to-to-to (qué pámpara)
Tití me preguntó-to-to-to-to-to-to
Tití me preguntó-to-to-to-to-to-to-to
Tití asked me-to-to-t
Tití me preguntó-to-to-to
(But come here, young guy, ¿and for what do you want many girls?)
Pero ven acá, muchacho, ¿y para qué tú quiere′ tanta' novia′?
I'm gonna take them all to a VIP, a VIP
Me las vo'a llevar a toas pa un VIP, un VIP
Say hi to auntie
Ey, saluden a Tití
Let's take a selfie, say "cheese", hey
Vamo a tirarno un selfie, say "cheese", ey
Let the ones I already fucked smile
Que sonrían las que ya les metí
In a VIP, a VIP
En un VIP, un VIP
Say hi to auntie
Ey, saluden a Tití
Let's take a selfie, say "cheese"
Vamo a tirarno un selfie, say "cheese"
Let those who have already forgotten about me smile
Que sonrían las que ya se olvidaron de mí
(Hey, boy, the disgraceful devil
Oye, muchacho del diablo, azaroso
Let go off that bad life you have on the streets
Suelta ese malvivir que tú tiene′ en la calle
Find a serious woman for yourself
Búscate una mujer seria pa ti
Son of de devil, dammit
Muchacho'el diablo, coño
I'd like to fall in love
Yo quisiera enamorarme
But, I can not
Pero no puedo
But I can't, uh, uh
Pero no puedo, eh, eh
I'd like to fall in love
Yo quisiera enamorarme
But, I can not
Pero no puedo
But, I can not
Pero no puedo
Sorry, I don't trust, I don't trust
Sorry, yo no confío, yo no confío
Nah, I don't even trust myself
¡Nah!, ni en mí mismo confío
If you want to, stay today since it's cold
Si quieres quedarte hoy, que hace frío
And tomorrow you go, nah
Y mañana te vas, ¡nah!
Many want my baby gravy
Muchas quieren mi baby gravy
They want to have my firstborn
Quieren tener mi primogénito
Hey, and take all the credit
Ey, y llevarse el crédito
I am bored, today I want an unpublished totito, je
Ya me aburrí, hoy quiero un totito inédito, je
A new one, a new one, a new one, a new one (Ey)
Uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo, uno nuevo (ey)
Listen to your friend, she's right
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
I'm gonna break your heart, gonna break your heart
Yo vo′a romperte el corazón, vo'a romperte el corazón
Hey, don't fall in love with me, don't fall in love with me
Ey, no te enamores de mí, no te enamores de mí
Sorry, that's just how I am, hey, I don't know why I'm like this
Sorry, yo soy así, ey, no sé por qué soy así
Listen to your friend, she's right
Hazle caso a tu amiga, ella tiene razón
I'm gonna break your heart, gonna break your heart
Yo vo'a romperte el corazón, vo′a romperte el corazón
Don't fall in love with me, don't fall in love with me, no
No te enamores de mí, no te enamores de mí, no
Sorry, that's just how I am, yeah, I don't want to be like this (no)
Sorry, yo soy así, yeah, no quiero ser así (no)
