Only a Pawn in Their Game traducción al Español

Bob Dylan

Traducir a

Una bala desde atrás de un arbusto cobró la sangre de Medgar Ever
A bullet from the back of a bush took Medgar Evers′ blood
Un dedo jaló el gatillo a su nombre
A finger fired the trigger to his name
Un mango escondido en la oscuridad
A handle hid out in the dark
Una mano encendió la chispa
A hand set the spark
Dos ojos apuntaron
Two eyes took the aim
Tras el cerebro de un hombre
Behind a man's brain
Pero él no puede ser culpado
But he can′t be blamed
Sólo es un peón en su juego
He's only a pawn in their game

Un político del sur predica al pobre hombre blanco
A South politician preaches to the poor white man
"Tienes más que los negros, no te quejes
"You got more than the blacks, don't complain
Eres mejor que ellos, has nacido con piel blanca", explican
You′re better than them, you been born with white skin," they explain
Y el nombre del negro
And the Negro′s name
es usado, simplemente
Is used, it is plain
para la ganancia del político
For the politician's gain
Mientras se eleva a la fama
As he rises to fame
Y el pobre blanco recuerda
And the poor white remains
En el vagón del tren
On the caboose of the train
pero no es quién para culparlo
But it ain′t him to blame

Sólo es un peón en su juego
He's only a pawn in their game

Los ayudantes del sheriff, los soldados, los gobernadores cobran
The deputy sheriffs, the soldiers, the governors get paid
Y los alguaciles y policías reciben lo mismo
And the marshals and cops get the same
Pero el pobre hombre blanco es utilizado en las manos de todos ellos como una herramienta
But the poor white man′s used in the hands of them all like a tool
Le enseñan en su escuela
He's taught in his school
Desde el principio por regla
From the start by the rule
Que las leyes están con él
That the laws are with him
Para proteger su piel blanca
To protect his white skin
Para mantener su odio
To keep up his hate
Para que nunca piense bien
So he never thinks straight
Sobre la forma en que está
′Bout the shape that he's in

pero no es quién para culparlo
But it ain't him to blame
Sólo es un peón en su juego
He′s only a pawn in their game

Desde las chozas de la pobreza mira desde las grietas a las vías
From the poverty shacks he looks from the cracks to the tracks
Y los golpes de los cascos laten en su cerebro
And the hoof beats pound in his brain
Y le enseñan a caminar en manada
And he′s taught how to walk in a pack
Disparar por la espalda
Shoot in the back
Con el puño en ristre
With his fist in a clinch
Para colgar y linchar
To hang and to lynch
A esconderse bajo la capucha
To hide 'neath the hood
A matar sin dolor
To kill with no pain
Como un perro con una cadena
Like a dog on a chain

No tiene nombre
He ain′t got no name
pero no es quién para culparlo
But it ain't him to blame
Sólo es un peón en su juego
He′s only a pawn in their game

Hoy enterraron a Medgar Evers por la bala que recibió
Today Medgar Evers was buried from the bullet he caught
Lo bajaron como a un rey
They lowered him down as a king
Pero cuando el sol sombrío se ponga sobre el que disparó el arma
But when the shadowy sun sets on the one that fired the gun
Verás junto a su tumba
You'll see by his grave
En la piedra que queda
On the stone that remains
Esculpida junto a su nombre
Carved next to his name
Su epitafio claro
His epitaph plain
"Solo un peón en su juego"
"Only a pawn in their game"

Desarrollado por musixmatch