Lost Highway traducción al Español

Bon Jovi

Traducir a

hey hey
Hey hey
hey hey
Hey hey
en mi espejo retrovisor
In my rearview mirror
mi vida se aclara
My life is gettin′ clearer
el atardecer se presenta
The sunset sighs
y lentamente desaparece
And slowly disappears
Estas baratijas fueron una vez tesoro
These trinkets once were treasure
la vida cambia como el clima
Life changes like the weather
creces, te haces viejo
You grow up, grow old
O tu golpeaste la carretera alrededor de aquí
Or you hit the road round here

asi que conduzco
So I drive
Viendo líneas blancas pasar
Watchin' white lines passin by
Con mi tablero de Jesús plástico
With my plastic dashboard Jesus
Esperando allí para recibirnos
Waitin′ there to greet us
hey hey
Hey hey
finalmente he encontrado mi camino
I've finally found my way
dile adios al ayer
Say goodbye to yesterday

Dale gas, no hay frenos
Hit the gas, there ain't no brakes

en esta carretera perdida
On this Lost Highway
el infierno, yo rompo, estoy suelto, estoy a punto de ir
Hell, I busted loose, I′m lettin′ go
afuera en este camino abierto
Out on this open road
es 4 de Julio
It's Independence Day
en esta carretera perdida
On this Lost Highway

hey hey
Hey hey
hey hey
Hey hey

nose a donde voy
Don′t know where I'm goin′
pero se donde he estado
But I know where I've been
estoy asustado de
I′m afraid of
volver
Goin' back again
asi que conduzco
So I drive
Años y millas están volando
Years and miles are flyin' by

Y esperándonos para saludarnos
And waitin′ there to greet us
¿Es mi tablero de instrumentos plástico Jesús
Is my plastic dashboard Jesus
hey hey
Hey hey

finalmente he encontrado mi camino
I′ve finally found my way
dile adios al ayer
Say goodbye to yesterday
Dale gas, no hay frenos
Hit the gas, there ain't no brakes
en esta carretera perdida
On this Lost Highway
el infierno, yo rompo, estoy suelto, estoy a punto de ir
Hell, I busted loose, I′m lettin' go
afuera en este camino abierto
Out on this open road

es 4 de Julio
It′s Independence Day
en esta carretera perdida
On this Lost Highway
hey hey
Hey hey

hey hey
Hey hey
Oh santo patrón de las almas solitarias
Oh patron saint of lonely souls
dile a este chico que camino seguir
Tell this boy which way to go
guia el auto, tú tienes el auto
Guide the car, you got the keys
Adiós a la mediocridad
Farewell to mediocrity
al carajo el modo crucero
Kickin' off the cruise control
y prendo la radio
And turnin′ up the radio
tengo la suficiente religion
Got just enough religion
y la mitad del tanque de gasolina
And a half a tank of gas
vamos
Come on
vamos
Let's go
finalmente he encontrado mi camino
I've finally found my way
dile adios al ayer
Say goodbye to yesterday
Dale gas, no hay frenos
Hit the gas, there ain′t no brakes
en esta carretera perdida
On this Lost Highway
Estoy perdido, estoy dejandome ir
I′m busted loose, I'm lettin′ go
cuando estoy fuera, en este camino abierto
When I'm out on this open road
es 4 de Julio
It′s Independence Day
en esta carretera perdida
On this Lost Highway
hey hey
Hey hey
hey hey
Hey hey
hey hey
Hey hey
en esta carretera perdida
On this Lost Highway

Desarrollado por musixmatch