Traducir a

(4: 43)
(4: 43)
Por David Crosby, Guerrilla
By David Crosby, Guerilla

Guinnevere tiene ojos verdes
Guinnevere had green eyes
cómo los tuyos, niña, cómo los tuyos
Like yours, mi′lady like yours
Cuando ella baja caminando
When she'd walk down
a través del jardín
Through the garden
en la mañana, después de que ha llovido
In the morning after it rained
Pavos reales vagaban sin rumbo
Peacocks wandered aimlessly
debajo de un naranjo
Underneath an orange tree
¿Por qué no puede verme?
Why can′t she see me?
Guinnevere
Guinnevere
dibuja pentagramas
Drew pentagrams
cómo los tuyos, niña, cómo los tuyos
Like yours, mi'lady like yours
Tarde en la noche
Late at night
cuando piensa
When she thought
que nadie la está mirando
That no one was watching at all
(sobre el muro)
(ON THE WALL)
Ella será libre
She shall be free
Mientras desvía la mirada
As she turns her gaze
pendiente abajo
Down the slope
hacia el puerto donde yo estoy
To the harbor where I lay
anclado por un día
Anchored for a day
Guinnevere
Guinnevere
tiene el pelo dorado
Had golden hair
cómo los tuyos, niña, cómo los tuyos
Like yours, mi'lady like yours
salíamos a pasear
Streaming out when we′d ride
atravesando el tibio viento hacia la bahía
Through the warm wind down by the bay
ayer
Yesterday
Las gaviotas rondaban sin parar
Seagulls circle endlessly
Yo canto una silenciosa armonía
I sing in silent harmony
Seremos libres...
We shall be free

Desarrollado por musixmatch