Sex traducción al Español

EDEN

Traducir a

Y dije ¿Qué pasa?
And I said, "What′s up?"
¿Qué has estado pensando?
"What you been thinking?"
Porque has estado mirando al techo mucho tiempo
'Cause you been staring at that roof so long
Juro que revivirá
I swear it′s come alive
Y ella dijo 9 palabras
And she spoke nine words
Y ahora nos estamos hundiendo
And now we're sinking
Pero no puedo encontrar ganas de mentir
But I can't find it in myself to want to lie
Para impedir que esto se arruine
To keep this thing from going down

Y es que esa chica robó mi corazón
′Cause that girl took my heart
y no lo quiero de vuelta
And I ain′t want it back
No
No
Dejo mis cartas
I'm laying down my cards

Porque tú dijiste que no significó nada
′Cause you said it meant nothing
Y debi haberme quedado en silencio
And I should've kept my silence
Pero supongo que estoy demasiado aferrado a mi propio orgullo para hacerte saber
But I guess I′m too attached to my own pride to let you know
Que todas estas palabras no significaron nada
That all these words meant nothing
Y siempre he sido así de cruel
And I've always been this heartless
Y sólo estábamos teniendo sexo
And we′re just having sex
No, nunca podría llamarlo "amor"
No, I would never call it love
Pero, cariño
But, love

Oh, no
Oh, no
Creo que me estoy enamorando
I think I'm catching feelings
Y no lo sé
And I don't know
Si es empatía lo que siento
If this is empathy I feel
Sólo espera
Just hold on
¿Recuerdas por qué dijiste que ésta sería la última vez?
Remember why you said this was the last time?

Woah, hey, yeah, yeah, yeah
Woah, hey, yeah, yeah, yeah
Woah
Woah
Entonces supongo que es
So I guess it′s
Woah, hey, yeah, yeah, yeah
Woah, hey, yeah, yeah, yeah
Woah
Woah
Déjalo morir para dejarlo vivir
Let die to let it live

Y ¿qué es mejor?
And what′s good?
¿Cuando el par de oportunidades que tengo
When both choices I've got
Nos tienen en el cañón
Have us staring down the barrel
Frente a estas balas que no puedo detener?
To the bullets I can′t stop?
Y asi que solo las enfrento
And so I stand off
Con mis indicisiones fuertes como el Kevlar
Like indecisions Kevlar
Hasta que el miedo a enamorarme se detenga
'Til this fear of feeling stops and I′m done
Pero, tú
But you

No, no sé cómo olvidarte
No, I don't know how to forget you
No, no sé cómo olvidarte
No, I don′t know how to forget you
No, no sé cómo olvidarte
No, I don't know how to forget you
No, no sé cómo olvidarte
No, I don't know how to forget you

(No, no sé cómo olvidarte)
(No, I don′t know how to forget you)
Porque esa chica tomó mi corazón (No, no sé cómo olvidarte)
′Cause that girl took my heart (No, I don't know how to forget you)
Y no lo quiero de vuelta (No, no sé cómo olvidarte)
And I ain′t want it back (No, I don't know how to forget you)
No, un reinicio a prueba de balas (No, no sé cómo olvidarte)
No, a bulletproof restart (No, I don′t know how to forget you)

Oh, no
Oh, no
Creo que me estoy enamorando
I think I'm catching feelings
Y no lo sé
And I don′t know
Si es empatía lo que siento
If this is empathy I feel
Sólo espera
Just hold on
¿Recuerdas por qué dijiste que ésta sería la última vez?
Remember why you said this was the last time?

Woah, hey, yeah, yeah, yeah
Woah, hey, yeah, yeah, yeah
Woah
Woah
Entonces supongo que es
So I guess it's
Woah, hey, yeah, yeah, yeah
Woah, hey, yeah, yeah, yeah
Woah
Woah
Déjalo morir para dejarlo vivir
Let die to let live

No, no sé cómo olvidarte
No, I don't know how to forget you
No, no sé cómo olvidarte
No, I don′t know how to forget you
No, no sé cómo olvidarte
No, I don′t know how to forget you
No, no sé cómo olvidarte
No, I don't know how to forget you

Desarrollado por musixmatch