Traducir a
(Aprendimos, Pensantes)
Nos Docti, Pensantes
Más no siempre es la verdad
Sed non Semper Veridici
En el cenit de la sabiduría
At the zenith of wisdom
Sin desafiarme a mí misma (desafiarme a mí mismo)
No defying myself (defying myself)
Hasta el punto de reacción
To the point of reaction
Tú propones y yo dispongo
You propose and I dispose
veo a que te refieres
I see what you mean
Es claro lo que dices
It′s clear, what you say
La verdad no es sólo un derivado de tus puntos de vista
The truth isn't just a derivative of your views
estos son mis pensamientos
These are my thoughts
Sin discusión
No discussion
Mi justo plan
My righteous plan
Sólo piensalo de nuevo
Just think it over now
Otro punto de vista
Another point of view
Es hora de que nos demos cuenta de nuestros errores
It′s time we realize ours errs
¿En dónde está la guía si nadie la ve?
Where is it leading to if nobody sees it
No hay nada absoluto
There's never an absolute
Aprendimos
Nos Docti
Más no siempre es la verdad
Sed non semper veridici
Puedo ser tan encantadora
I can be so enchanting
Con palabras bañadas en oro
With words beset in gold
Bañadas en oro
Beset in gold
Tu demandas sin sentido
Your senseless demanding
Tú propones y yo dispongo
You propose and I dispose
veo a que te refieres
I see what you mean
Es claro lo que dices
It's clear, what you say
La verdad no es sólo un derivado de tus puntos de vista
The truth isn′t just a derivative of your views
Este es el camino
This is the way
Sin discusión
No discussion
En mi vida
In my life
Sólo piensalo de nuevo
Just think it over now
Otro punto de vista
Another point of view
Es hora de que nos demos cuenta de nuestros errores
It′s time we realize ours errs
¿En dónde está la guía si nadie la ve?
Where is it leading to if nobody sees it
No hay nada absoluto
There's never an absolute
estás en negación
You′re in denial
¿Podemos confiar en todos los hechos y creer que los...
Can we trust all the facts and believe that the
...sabios imaginados son justos y necesarios?
Fancied wise are just and needed?
¿Queremos confiar en las opiniones de los justos?
Do we want to rely of the views of the righteous
¿Los que están teniendo éxito?
Ones who are succeeding?
Si miras a tu alrededor y ves todos los
If you look all around and you see all the
Cosas que no están destinadas a ser
Things that are not meant to be
Entonces sabes que es hora de dejarlos ir
Then you know it's time to let them go
Tu furia ya no puede resistir
Your fury can no longer stand
Esta altivez llegará a su fin
This hauteur will come to an end
Buscar amigos sobrantes es en vano
Looking for leftover friends is in vain
Estarás sólo otra vez
You′ll be alone again
No más negativas
No more refusal
Acéptalo, tranquilo
Face it, slow down
Es tiempo de renovación
It is time for renewal
Y no esperes milagros
And expect no miracles
No esperes milagros cuando estés
Expect no miracles when you're
En una caída sin fin
In an endless fall
Sin arrepentirse si estás dejando atrás
No regrets if you′re leaving
eres un verdadero engañador
You're a true deceiver
Aceptarlo el aquí y ahora
Accept the here and now
O el remordimiento terminará
Or regret will end up
Máscara de justicia, escudo de fuerza amenazante
Mask of justice, shield of menacing strength
No se doblará, solo se romperá
Will not bend, only break
¿No podemos respetar, no podemos descuidar
Can't we respect, can′t we neglect
A aquellos que están sufriendo en necesidad de ayuda?
Those who are suffering in need of help
Tú eres en quien no me gustaría convertirme.
You are the one I wouldn′t like to become
llévame despacio
Carry me slowly
En lo más profundo de tu vida
In the depths of your life
Libérame de los campos aridos
Free me from barren fields
Y las rápidas mentiras grises
And grey thunder lies
Bajo esa gran fachada
Under that grand façade
La verdad ama esconderse
The truth loves to hide
¿Podemos confiar en todos los hechos?
Can we trust all the facts
Y creer en que lo que imaginamos prudente...
And believe that the fancied wise
¿Son justos y necesarios?
Are just and needed?
¿Queremos confiar en las vistas
Do we want to rely on the views
¿De los justos que están triunfando?
Of the righteous ones who are succeeding?
Si miras a tu alrededor y ves
If you look all around and you see
Todas las cosas que no están destinadas a ser
All the things that are not meant to be
Entonces sabes que es hora de dejarlos ir
Then you know it's time to let them go
¿Podemos confiar en todos los hechos?
Can we trust all the facts
Y creer en que lo que imaginamos prudente...
And believe that the fancied wise
¿Son justos y necesarios?
Are just and needed?
¿Queremos confiar en las vistas
Do we want to rely on the views
¿De los justos que están triunfando?
Of the righteous ones who are succeeding?
Si miras a tu alrededor y ves
If you look all around and you see
Todas las cosas que no están destinadas a ser
All the things that are not meant to be
Entonces sabrás que es tiempo de dejarlas ir, dejarlas ir
Then you know it′s time to let them go, to let them go
Aprendimos
Nos Docti
Pero sabemos más
Sed plus scimus
(Rechazamos)
Non spernentes
Lo que otros dicen
Quod Dicunt Alii
