Alright traducción al Español

Kendrick Lamar

Traducir a

Toda mi vida he tenido que luchar, negro
Alls my life, I has to fight, nigga
Toda mi vida
Alls my life, I-
Tiempos duros como, "¡Dios!"
Hard times like, "Yah!"
Los malos viajes como, "¡Sí!"
Bad trips like, "Yah!"
Nazaret
Nazareth
Me hize un error, guey, tu hizo un error
I′m fucked up, homie, you fucked up
Pero si Dios nos tiene, entonces estaremos bien
But if God got us, then we gon' be alright

Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon′ be alright
Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon' be alright
Vamos a estar bien
We gon' be alright
Me escuchas, me sientes? Estaremos bien
Do you hear me? Do you feel me? We gon′ be alright
Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon′ be alright
Huh? Vamos a estar bien
Huh? We gon' be alright
Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon′ be alright
Me escuchas, me sientes? Estaremos bien
Do you hear me? Do you feel me? We gon' be alright

Uh, y cuando me despierto
Uh, and when I wake up
Reconozco que me estás buscando para el recorte de salario
I recognize you′re looking at me for the pay cut
Pero el homicidio te mira desde la cara hacia abajo
But homicide be looking at you from the face down
¿Que MAC-11 incluso explota con el bajo abajo?
What MAC-11 even boom with the bass down?
Intrigante, y déjame contarte sobre mi vida
Schemin', and let me tell you ′bout my life
Los calmantes sólo me ponen en el crepúsculo
Painkillers only put me in the twilight
Donde coños bonitos y Benjamin son el punto culminante
Where pretty pussy and Benjamin is the highlight
Ahora dile a mi mamá que la amo, pero esto es lo que me gusta, el Señor lo sabe
Now tell my momma I love her, but this what I like, Lord knows

20 de ellos en mi Chevy, diles a todos que vengan y me encuentren
20 of 'em in my Chevy, tell 'em all to come and get me
Cosecho todo lo que siembro, así que mi karma esta viniendo pesado
Reaping everything I sow, so my karma comin′ heavy
No hay audiencias preliminares en mi registroo
No preliminary hearings on my record
Soy un puto ganster en silencio para el registro
I′m a motherfucking gangster in silence for the record, uh
Dile al mundo que ya se que es muy tarde
Tell the world I know it's too late
Chicos y chicas, creo que me volví loco
Boys and girls, I think I′ve gone cray
Ahogándome en mis vicios todo el día
Drown inside my vices all day
Por favor no creas cuando digo
Won't you please believe when I say

¿Acaso no lo sabrias?
Wouldn′t you know
Hemos sido lastimados, hemos estado abajo antes
We been hurt, been down before
Negro, cuando nuestro orgullo era bajo
Nigga, when our pride was low
Mirando al mundo como, "¿A dónde vamos?"
Lookin' at the world like, "Where do we go?"
Negro, y odiamos a la policia
Nigga, and we hate po-po
Quieren matarnos en la calle por supuesto
Wanna kill us dead in the street fo′ sho'
Negro, estoy en la puerta del predicador
Nigga, I'm at the preacher′s door
Mis rodillas se ponen débiles y mi arma podría explotar
My knees gettin′ weak, and my gun might blow
Pero vamos a estar bien
But we gon' be alright

Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon′ be alright
Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon' be alright
Vamos a estar bien
We gon′ be alright
Me escuchas, me sientes? Estaremos bien
Do you hear me? Do you feel me? We gon' be alright
Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon′ be alright
Huh? Vamos a estar bien
Huh? We gon' be alright
Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon' be alright
Me escuchas, me sientes? Estaremos bien
Do you hear me? Do you feel me? We gon′ be alright

Qué quieres: ¿Una casa o un auto?
What you want you, a house? You, a car?
40 acres y una mula? Un piano, una guitarra?
40 acres and a mule? A piano, a guitar?
Cualquier cosa, Ves mi nombre es Lucy, y soy tu perro
Anything, see my name is Lucy, I′m your dog
Hijo de puta, tu puedes vivir en el centro comercial
Motherfucker, you can live at the mall
Puedo ver lo malo, puedo decírtelo, sé que es ilegal
I can see the evil, I can tell it, I know it's illegal
Yo no pienso sobre ello, yo deposito cada cero
I don′t think about it, I deposit every other zero
Pensando en mi compañero, pon el caramelo, píntalo en el Regal
Thinking of my partner, put the candy, paint it on the Regal
Excavar en mi bolsillo, no es un beneficio lo suficientemente grande como para alimentarte
Digging in my pocket, ain't a profit big enough to feed you

Cada día mi lógica consigue otro dólar sólo para mantenerte
Every day my logic get another dollar just to keep you
En presencia de tu chico... ¡Ah!
In the presence of your chico, ah!
No hablo de eso, sé de eso, todos los días lo hago
I don′t talk about it, be about it, every day I sequel
Si lo tengo entonces tu sabes que lo tienes, Cielo, te puedo alcanzar
If I got it then you know you got it, Heaven, I can reach you
Mascota, perro, perro, mi perro, eso es todo
Pat Dawg, Pat Dawg, Pat Dawg, my dog, that's all
Elije y charla, atrapo la parte posterior para todos ustedes
Bick back and Chad, I trap the bag for y′all
Yo rapeo, negro en la pista, así que ten la tranquilidad
I rap, I black on track so rest assured
Mis aciertos, mis equivocaciones; Escribo hasta que esté bien con Dios
My rights, my wrongs, I write 'til I'm right with God

¿Acaso no lo sabrias?
Wouldn′t you know
Hemos sido lastimados, hemos estado abajo antes
We been hurt, been down before
Negro, cuando nuestro orgullo era bajo
Nigga, when our pride was low
Mirando al mundo como, "¿A dónde vamos?"
Lookin′ at the world like, "Where do we go?"
Negro, y odiamos a la policia
Nigga, and we hate po-po
Quieren matarnos en la calle por supuesto
Wanna kill us dead in the street fo' sho′
Negro, estoy en la puerta del predicador
Nigga, I'm at the preacher′s door
Mis rodillas se ponen débiles y mi arma podría explotar
My knees gettin' weak, and my gun might blow
Pero vamos a estar bien
But we gon′ be alright

Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon' be alright
Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon' be alright
Vamos a estar bien
We gon′ be alright
Me escuchas, me sientes? Estaremos bien
Do you hear me? Do you feel me? We gon′ be alright
Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon' be alright
Huh? Vamos a estar bien
Huh? We gon′ be alright
Negro, Vamos a estar bien
Nigga, we gon' be alright
Me escuchas, me sientes? Estaremos bien
Do you hear me? Do you feel me? We gon′ be alright

Mantengo mi cabeza en alto
I keep my head up high
Cruzo mi corazon y espero morir
I cross my heart and hope to die
Amarme es complicado
Lovin' me is complicated
Muy miedoso, muchos cambios
Too afraid, a lot of changes
Estoy bien y tu eres un favorito
I′m alright, and you're a favorite
Noches oscuras en mis oraciones
Dark nights in my prayers

Recordé que estabas en conflicto
I remembered you was conflicted
Usando mal tus influencias, a veces yo hice lo mismo
Misusing your influence, sometimes I did the same
Abusando de mi poder, lleno de resentimiento
Abusing my power, full of resentment
Resentimiento que se convirtió en una profunda depresión
Resentment that turned into a deep depression
Me encontré gritando en el cuarto del hotel
Found myself screamin' in the hotel room
No quería autodestruirme
I didn′t wanna self-destruct
Los males de Lucy estaban rodeandome
The evils of Lucy was all around me
Entonces me fui corriendo a buscar respuestas
So I went runnin′ for answers

Desarrollado por musixmatch