Traducir a
Qué noche para un baile, sabes que soy una maquina bailando
What a night for a dance, you know I′m a dancing machine
Con un fuego en mis huesos y el dulce sabor a querosen
With a fire in my bones and the sweet taste of kerosene
Me pierdo en la luz, tan alto que no quiero bajar
I get lost in the light so high, I don't want to come down
Para hacer frente a la perdida de lo bueno que había encontrado
To face the loss of the good thing that I had found
Woo hoo hoo
Woo-hoo-hoo
Woo hoo hoo
Woo-hoo-hoo
En la oscuridad de la noche, puedo escucharte diciendo mi nombre
In the dark of the night, I can hear you calling my name
Con el más duro de los corazones todavía me siento lleno de dolor
With the hardest of hearts, I still feel full of pain
Así que bebo y fumo, y me pregunto si alguna vez estas cerca
So I drink and I smoke and I ask if you′re ever around
A pesar que fuí yo quien nos condujo directo al suelo
Even though it was me who drove us right in the ground
Ves, el tiempo que compartimos, fué valioso para mí
See, the time we shared, it was precious to me
Pero al mismo tiempo, estaba soñando en la fiesta
But all the while, I was dreaming of revelry
Naciste para correr, cariño, correr como un arroyo monteabajo
Born to run, baby, run like a stream down a mountainside
Con el viento en mi espalda, incluso sin batear un ojo
With the wind at my back, I don't ever even bat an eye
Sólo sabía que eras tú todo el tiempo quien sostenía mi corazón
Just know it was you all along who had a hold of my heart
Pero el demonio y yo éramos los mejores amigos desde el principio
But the demon and me were the best of friends from the start
Así que el tiempo que compartimos fue precioso para mí
So, the time we shared, it was precious to me
Todo el tiempo estaba soñando con la fiesta
All the while, I was dreaming of revelry
Soñando con la fiesta
Dreaming of revelry
Y me dije a mi mismo "chico, ve lejos"
And I told myself, "Boy, away you go"
Llovió tan fuerte que se sintió como nieve
It rained so hard it felt like snow
Todo se me vino abajo sobre mí
Everything came tumbling down on me
Detrás de los bosques, en la oscuridad de la noche
In the back of the woods, in the dark of the night
La palidez de la vieja luz de luna
The paleness of the old moonlight
Todo se sintió tan incompleto
Everything just felt so incomplete
Soñando con la fiesta
Dreaming of revelry
Soñando con la fiesta
Dreaming of revelry
Soñando con la fiesta
Dreaming of revelry
Soñando con la fiesta
Dreaming of revelry
