Soul Food traducción al Español

Logic

Traducir a

Maldición, maldita sea, conversaciones con leyendas
Goddamn, goddamn, conversations with legends
Una locura como un día tus ídolos pueden convertirse en tus hermanos
Crazy how one day your idols can turn into your brethren
Perras somos serios, golpear a mi joyero, velo congelarnos
Bitches we severin′, hit up my jeweler, watch him freeze us
Romper el pan como si fuera Jesús
Breaking bread like I'm Jesus
El dinero no es todo, pero de alguna manera alivia
Money ain′t everything, but somehow eases
Mejor creer y pensar y dejarnos, el bebé llorando
Better believe and think down and leave us, the baby cryin'
Crack, cocinando donde mi hermana se está friendo la comida del alma
Crack, cooking where my sister be frying soul food

Además mi otra hermana acaba de regresar con su viejo amigo
Plus my other sister just went back to her old dude
Él golpea su culo, lo mato, lo mato, yo hijo de puta mátalo
He whoopin' her ass, I kill him, I kill him, I motherfuckin′ kill him
dije que de veras quiero matarlo pero no puedo
I said I really wanna kill him, but I can′t
Porque si hago po po terminado, afirmo que soy el villano, pero no lo soy
'Cause if I do po po gon′ claim I'm the villain, but I ain′t
Ver mi visión de las imágenes que pinto
See my vision from pictures I paint
Lo sientes como yo lo siento, agarro el micrófono y luego lo mato
Do you feel it like I feel it, I grip the mic and then kill it
De acuerdo, me he ido, mientras resurgen los recuerdos de hace mucho tiempo en mi pasado
Okay, I'm gone, as memories resurface from hella long in my past
Tranquilo, bebiendo Sinatra de un frasco
Chillin′, sippin' Sinatra from a flask
Little Bobby, solo un joven, patinar era mi pasatiempo
Little Bobby, just a youngin', skating was my hobby
Tratando de no meterme en problemas, mi homie en la cárcel por robo
Tryna stay out of trouble, my homie in jail for robbery

Asistencia social, cupones de alimentos y robos en la tienda
Welfare, food stamps, and stealing from the store
Vuelvo a casa y veo un aviso de desalojo pegado en mi puerta
Come home and see an eviction notice taped to my door
No puedo soportar más, mamá drogada, papá perdido en la acción
Can′t take no more, momma on drugs, daddy M.I.A
¿Qué puedo decir? Solo quería ser un niño y jugar
What can I say? I just wanted to be a kid and play
Hasta el día de hoy rindo homenaje a los Dioses, a los grandes
To this day I pay homage to the Gods, to the greats
Nunca robado, soy de Maryland
Never stolen, I′m from Maryland
Donde te disparan en la oscuridad de la noche
Where they shoot you in the dark of the night
Como Christopher Nolan, por hablar de tu colon
Like Christopher Nolan, for talking out your colon

Atrápame rodando con el más real
Catch me rollin' with the realest
El lirismo es el más enfermo, mi cadena es la más fría, bajo cero
Lyricism the illest, my chain is the chillest, sub zero
Lejos de ser un héroe, perra, soy De Niro en Goodfellas
Far from a hero, bitch, I′m De Niro in Goodfellas
Si tu perra me rodea mejor trae un paraguas
If your bitch around me best bring an umbrella
Déjame aprovechar mi asesino sureño interior, otra enfermo
Let me tap into my inner southern killer, another illa
Asesina el juego y luego resucitalo como Thriller
Murder the game and then resurrect it like Thriller
Sí, mi piel es vainilla, pero perra, te reto a probar mi killa
Yeah, my skin is vanilla, but bitch I dare ya to test my killa
No lo hacemos por el skrilla, lo hacemos por amor
We don't do it for the skrilla, we do it for love
Palabra a mis amigos arriba, estamos hablando como drogas
Word to my homies up above, we slanging like drugs
y darles una sobredosis como lo hace el traficante (lógica)
And overdose ′em like the dealer does (Logic)

Yeah

Hip hop
Hip Hop

Juro que esta música en mis genes como Denim
I swear this music in my genes like Denim
El lirismo se filtra en ellos como veneno
Lyricism seep in 'em like venom
Sí, conozco el flujo más caliente que Lucifer
Yes, I know the flow hotter than Lucifer
Aunque el cielo lo mande, eh
Even though heaven sent him, uh

Mira mi visión mientras me elevo y me levanto
See my vision as I′ve elevated and risen
Abre los ojos, desprecia las mentiras con precisión mortal
Open your eyes, despise lies with deadly precision
Finalmente logré salir de esa división de la sección 8
I finally made my way up out that section 8 division
No por reventar y matar aunque he tenido mi parte del robo
Not by bustin' and killin' though I′ve had my share of stealin′
Pero al poner la pluma en este bloc y dispersar estos sentimientos
But by putting pen to this pad and dispersing these feelings
Mientras que la etiqueta solo se preocupa por hacer una matanza
While the label only care about making a killin'
Siente mi energía, no estoy hablando de E-N-E-R-G-Í-A, me refiero a la G interna
Feel my energy, I ain′t talking E-N-E-R-G-Y, I mean inner G
Esa es la mierda que nunca ven
That's the shit they never see

Pero soy dueño de la supremacía, número uno, es mejor que sea
But I own supremacy, number one, I better be
Perra, dije que apuesto a que seré
Bitch, I said I bet I be
Toma mi amabilidad por debilidad, tratando de sacar lo mejor de mí
Take my kindness for weakness, trying to get the better of me
Dime cómo me van a recordar
Tell me how is they gonna remember me
Como el artista que inventó la receta perfecta
As the artist that concocted the perfect recipe
¿O se estarán dirigiendo a mí, hablando menos de mí?
Or will they be addressing me, talking less of me
Solo porque era diferente, solo porque estaba haciendo lo que amo
Just ′cause I was different, just 'cause I was doing what I love
Y los fanáticos dicen que te aman, pero empujan y empujan
And the fans, say they love you, but they push and they shove
Porque quieren lo que quieren como quieren cuando lo quieren
′Cause they want what they want how they want when they want it
Les acabo de dar 20 canciones, ahora quieren otras 100
I just gave them 20 songs, now they want another 100
Solo lo veo como un desafío, podría hacerlo, perra, lo ejecuto
I just see it as a challenge, I could do it, bitch, I run it

Giras mundiales, el tipo de mierda que siempre quise
Worldwide tours, type of shit I always wanted
Mientras que el resto de ellos solo se preocupan por las perras y ser embotados
While the rest of 'em just worry about bitches and getting blunted
Sigue siendo el mismo hijo de puta de ese YS1
Still that same motherfucker from that YS1
La única diferencia es que soy más fuerte y mejor desde que empecé
Only difference is I'm stronger and better from when I′ve begun
Así que cuando la gente que nunca me conoció me dice que cambié
So when people that never knew me they tell me that I changed
Que mi música es diferente y mi visión está reorganizada
That my music is different and my vision′s rearranged
Me detengo y hago lo mejor que puedo para abstenerme
I just stop, and do my best to refrain
De tener conversaciones con personas que no están en mi carril
From having conversations with people that ain't in my lane
¿Moriré? (¿Moriré?) ¿Viviré?
Will I die? (Will I die?) Will I live?
Darle al mundo todo lo que tengo para dar
Give the world everything I have to give

Estos son sentimientos en la página, conoce mi sabiduría, no mi edad
This is feelings on the page, know my wisdom, not my age
Entiende que soy un hombre que no se define por su salario
Understand that I′m a man not defined by his wage
A pesar de que son millones esa mierda no define mi brillantez
Even though it's in the millions that shit don′t define my brilliance
Abre tu mente y tal vez puedas ver los miles de millones
Open your mind and maybe you can see the billions
De gente que se separó, pero todos iguales
Of people that separated, but all equal
Para saber el final hay que entender la precuela, eh
To know the ending one must understand the prequel, uh

Juro que esta música en mis genes como Denim
I swear this music in my genes like Denim
El lirismo se filtra en ellos como veneno
Lyricism seep in 'em like venom
Sí, conozco el flujo más caliente que Lucifer
Yes, I know the flow hotter than Lucifer
Aunque el cielo lo envió
Even though heaven sent him
Escúpelo como agua bendita, proféticamente arrepiéntete y luego nos iremos
Spit it like Holy water, prophetically repent ′em then we gone

Desarrollado por musixmatch