Traducir a
Io ti prometto che io
Yo te prometo que yo
Sarò colui che baderà ai tuoi sogni
Seré quien cuide tus sueños
E quando sei sveglia
Y cuando tú estés despierta
Colui che ti aiuterà a mantenerli
El que te ayude a tenerlos
Io ti prometto una luna nuda
Yo te prometo una luna desnuda
Che sia testimone della nostra pazzia
Que sea testigo de nuestra locura
Che alla fine dei nostri giorni ci sarà rimasta un'ombra
Que al final de nuestros días, nos va a sobrar una sombra
Che non taglierò più fiori solo per decorarne altri
Que no cortaré más flores solo por adornar otras
Che confonderai le tue mani con le mie
Que confundirás tus manos con las mías
Ti prometto, amore, che sei la cosa più bella che abbia mai visto in vita mia.
Yo te prometo, amor, que eres lo más bonito que he visto en mi vida
Io potrei prometterti il mondo
Yo podría prometerte el mundo
Tu, promettimi una mattina
Tú prométeme una madrugada
Per cantarti come Compay Segundo
Pa′ cantarte por Compay Segundo
Mentre balli come Lady Gaga
Mientras tú me bailas como Lady Gaga
Ti prometto amore che solo
Te prometo, amor, que solamente
ho in mente di chiederti una notte
Yo tengo en mi mente pedirte una noche
Perchè non avrò bisogno d'altro che El muelle de San Blas
Porque no necesitaré más que un muelle de San Blas
Suonando nella nostra macchina
Sonando en nuestro coche
Se mi dai l'opportunità tesoro
Si me das la oportunidad, corazón
Di baciarci noi due soli
De que nos besemos a solas
La tua vita sarà una canzone
Tu vida será una canción
When a man loves a woman
"When a Man Loves a Woman"
Io ti prometto che io
Yo te prometo que yo
Mai ti farò una promessa
Jamás te haré una promesa
Che non possa mantenere
Que no pretenda cumplir
Non andrò mai in francese
Jamás me iré a la francesa
Io ti prometto una luna nuda
Yo te prometo una luna desnuda
Che sia testimone della nostra pazzia
Que sea testigo de nuestra locura
Che alla fine dei nostri giorni ci sarà rimasta un'ombra
Que al final de nuestros días, nos va a sobrar una sombra
Che non taglierò più fiori solo per decorarne altri
Que no cortaré más flores solo por adornar otras
Che confonderai le tue mani con le mie
Que confundirás tus manos con las mías
Ti prometto, amore, che sei la cosa più bella che abbia mai visto in vita mia.
Yo te prometo, amor, que eres lo más bonito que he visto en mi vida
Io potrei prometterti il mondo
Yo podría prometerte el mundo
Tu, promettimi una mattina
Tú prométeme una madrugada
Per cantarti come Compay Segundo
Pa' cantarte por Compay Segundo
Mentre balli come Lady Gaga
Mientras tú me bailas como Lady Gaga
Ti prometto amore che solo
Te prometo, amor, que solamente
ho in mente di chiederti una notte
Yo tengo en mi mente pedirte una noche
Perchè non avrò bisogno d'altro che El muelle de San Blas
Porque no necesitaré más que un muelle de San Blas
Suonando nella nostra macchina
Sonando en nuestro coche
Se mi dai l'opportunità tesoro
Si me das la oportunidad, corazón
Di baciarci noi due soli
De que nos besemos a solas
La tua vita sarà una canzone
Tu vida será una canción
When a man loves a woman
"When a Man Loves a Woman"
Perchè quando un'uomo ama una donna
Porque cuando un hombre ama a una mujer
Lo sà dal primo momento che la vede
Lo sabe desde el momento en que la ve
E non importa se qualcosa fallisce o dalla mano di chi va
Y no importa si algo falla o de la mano de quien vaya
Se ride o se sta zita
Si se ríe o si se calla
Perchè quando un'uomo ama una donna
Porque cuando un hombre ama a una mujer
È come se iniziasse a sembrare
Es como si le empezara a parecer
Che ha dormito a lungo pensando di essere vivo
Que lleva tiempo dormido, pensando que estaba vivo
Io ti prometto con te
Yo te prometo, contigo
Invecchiare...
Envejecer
