The Overpass traducción al Español

Panic! at the Disco

Traducir a

Déjame oírte decir algo
Let me hear you say something

Lamento ponerme sentimental está noche
I′m sorry to get sentimental tonight
(ese perfume permanece en tu cabello)
(That perfume lingers in your hair)
Es solo que todo me recuerda cosas
It's just that everything reminds me of things
Pensé que no debería tener que volver a ver
I thought I shouldn′t have to see again
Mira, la cosa es que siento mucho decirlo
See, the thing is I'm so sorry to say
(Me necesitas ¿verdad?)
(You need me, don't you?)
Alguien todavía te ama
Someone still loves you
Alguien todavía te ama
Someone still loves you

Encuentrame, encuentrame
Meet me, meet me
En el piso de arriba, en el piso de arriba
At the overpass, at the overpass
(chicas incompletas y chicos de lápiz labial)
Sketchy girls and lipstick boys
(chicas incompletas y chicos de lápiz labial)
(Sketchy girls and lipstick boys)
Preocupado amor y el ruido de la alta velocidad
Troubled love and high speed noise
Yo sé que quieres encontrarme, encontrarme
I know you wanna meet me, meet me
En el piso de arriba, en el piso de arriba
At the overpass, at the overpass
(chicas incompletas y chicos de lápiz labial)
Sketchy girls and lipstick boys
(chicas incompletas y chicos de lápiz labial)
(Sketchy girls and lipstick boys)
Preocupado amor y el ruido de la alta velocidad
Troubled love and high speed noise
Sé lo que quieres
I know you wanna
Déjame oírte decir algo
Let me hear you say something

Tengo una camisa que mantiene tu olor
I have a shirt that keeps your smell
(ese perfume permanece en tu cabello)
(That perfume lingers in your hair)
Manten uno también en paralelo
You keep one too in parallel
(Tu conservas mi chamarra de piel)
(You keep my long black leather)
Mira, la cosa es que siento mucho decirlo
See the thing is I′m so sorry to say
(Me necesitas ¿verdad?)
(You need me, don′t you?)
Alguien todavía te ama
Someone still loves you
Alguien todavía te ama
Someone still loves you

Diminutas botellas de vino de mierda
Tiny bottles of shit wine
En una lata que sube
In a tin can that climbs
Pero recuerdo todo el tiempo
But I remember every time
Todo sobre ti es perfecto
Everything about you is perfect
Abajo a tu tipo de sangre
Down to your blood type
Pero recuerdo todo el tiempo
But I remember every time

Encuentrame, encuentrame
Meet me, meet me
En el piso de arriba, en el piso de arriba
At the overpass, at the overpass
(chicas incompletas y chicos de lápiz labial)
Sketchy girls and lipstick boys
(chicas incompletas y chicos de lápiz labial)
(Sketchy girls and lipstick boys)
Preocupado amor y el ruido de la alta velocidad
Troubled love and high speed noise
Yo sé que quieres encontrarme, encontrarme
I know you wanna meet me, meet me
En el piso de arriba, en el piso de arriba
At the overpass, at the overpass
(chicas incompletas y chicos de lápiz labial)
Sketchy girls and lipstick boys
(chicas incompletas y chicos de lápiz labial)
(Sketchy girls and lipstick boys)
Preocupado amor y el ruido de la alta velocidad
Troubled love and high speed noise
Sé lo que quieres
I know you wanna
Déjame oírte decir algo
Let me hear you say something

Desarrollado por musixmatch