Funky Monks traducción al Español

Red Hot Chili Peppers

Traducir a

No hay monjes en mi banda
There are no monks in my band
No hay monjes en mi banda
(There are no monks in my band)
No hay santos el estas tierras
There are no saints in this land
No hay santos el estas tierras
(There are no saints in this land)
Estaré haciendo todo lo que pueda, yeah yeah
I′ll be doing all I can
Si muero como un hombre honesto
If I die an honest man
Si muero como un hombre honesto
(If I die an honest man)
(Confusión es mi segundo nombre)
Confusion is my middle name
(Confusión es mi segundo nombre)
(Confusion is my middle name)
Pregúntame de nuevo, te diré lo mismo
Ask me again I'll tell you the same
Pregúntame de nuevo, te diré lo mismo
(Ask me again I′ll tell you the same)
Persuadido por una dama sexy, yeah yeah
Persuaded by one sexy dame
No, no siento vergüenza
No I do not feel no shame
Estás completamente sola
You are all alone
¿Puedo tener un poco de tu amor?
Can I get a little lovin' from you
¿Puedo tener un poco de eso? hecho, hice, haz
Can I get a little bit of that done did do
Estás en el camino
You are on the road
Dime ahora chica que también me necesitas, oh
Tell me now girl that you need me too
Dime ahora chica, porque tengo un sentimiento por tí
Tell me now girl 'cause I′ve got a feeling for you
Todo hombre tiene ciertas necesidades
Every man has certain needs
Todo hombre tiene ciertas necesidades
(Every man has certain needs)
Hablando de sus actos sucios
Talkin′ 'bout them dirty deeds
Hablando de sus actos sucios
(Talkin′ 'bout them dirty deeds)
Esas necesidades las debo conceder, yeah yeah
To these needs I must concede
Viviendo por mi humilde credo
Livin′ by my lowly creed
Viviendo por mi humilde credo
(Livin' by my lowly creed)
Mujer, por favor, sabes que soy bueno
Woman please know that I′m good
Mujer, por favor, sabes que soy bueno
(Woman please know that I'm good)
Sabes que hice todo lo que pude
Know that I did all I could
Sabes que hice todo lo que pude
(Know that I did all I could)
Pero sí, es verdad la probabilidad
But yes it's truely likelihood
De que ser grande no es tan bueno
Of being great is not so good
Estás completamente sola
You are all alone
¿Puedo tener un poco de tu amor?
Can I get a little lovin′ from you
¿Puedo tener un poco de eso? hecho, hice, haz
Can I get a little bit of that done did do
Estás en el camino
You are on the road
Dime ahora chica que también me necesitas, oh
Tell me now girl that you need me too
Dime ahora chica, porque tengo un sentimiento por tí
Tell me now girl ′cause I've got a feeling for you

No hay monjes en mi banda
There are no monks in my band
No hay monjes en mi banda
(There are no monks in my band)
No hay santos el estas tierras
There are no saints in this land
No hay santos el estas tierras
(There are no saints in this land)
Estaré haciendo todo lo que pueda, yeah yeah
I′ll be doing all I can
Si muero como un hombre honesto
If I die an honest man
Si muero como un hombre honesto
(If I die an honest man)
La virtud se metió en mi zapato
Virtue slipped into my shoe
La virtud se metió en mi zapato
(Virtue slipped into my shoe)
No, no lo malinterpretaré
No I will not misconstrue
No, no lo malinterpretaré
(No I will not misconstrue)
Más rockear, más rockear ahora doobley doo, yeah, yeah
More rockin' more rockin′ now doobley doo
Bailando por tu avenida
Dancin' down your avenue
Estás completamente sola
You are all alone
¿Puedo tener un poco de tu amor?
Can I get a little lovin′ from you
¿Puedo tener un poco de eso? hecho, hice, haz
Can I get a little bit of that done did do
Estás en el camino
You are on the road
Dime ahora chica que también me necesitas, oh
Tell me now girl that you need me too
Dime ahora chica, porque tengo un sentimiento por tí
Tell me now girl 'cause I've got a feeling for you

Desarrollado por musixmatch