Traducir a
Tomé un profundo respiro en el espejo
Took a deep breath in the mirror
A él no le gustó cuando llevé tacones altos
He didn′t like it when I wore high heels
Pero yo sí
But I do
Cerré la puerta y me puse mis audífonos
Turn the lock and put my headphones on
Él siempre decía que no entendía esta canción
He always said he didn't get this song
Pero yo sí, yo sí
But I do, I do
Entré esperando que estuvieras retrasado
Walked in expecting you′d be late
Pero llegaste temprano, te pusiste de pie y me saludasteñp
But you got here early and you stand and wave
Caminé hacia ti
I walk to you
Empujaste mi silla y me ayudaste a sentarme
You pull my chair out and help me in
Y tú no sabes lo lindo que es eso
And you don't know how nice that is
Pero yo sí
But I do
Y echas tu cabeza hacia atrás riendo
And you throw your head back laughing
Como un niño pequeño
Like a little kid
Creo que es extraño que pienses que soy graciosa, porque
I think it's strange that you think I′m funny, ′cause
Él nunca lo hizo
He never did
Estuve pasando los últimos ocho meses
I've been spending the last eight months
Pensando que todo lo que el amor hace
Thinking all love ever does
Es romperse y quemarse, y terminar
Is break and burn, and end
Pero un miércoles en un café
But on a Wednesday in a cafe
Lo vi comenzar de nuevo
I watched it begin again
Tú dijiste que nunca conociste a una chica que tuviera
You said you never met one girl who had
Tantos discos de James Taylor como túp
As many James Taylor records as you
Pero yo sí
But I do
Contamos historias y no sabes por qué
We tell stories and you don′t know why
Estoy siendo un poco tímida
I'm coming off a little shy
Pero yo sí
But I do
Pero echas tu cabeza hacia atrás, riendo
But you throw your head back laughing
Como un niño pequeño
Like a little kid
Creo que es extraño que pienses que soy graciosa, porque
I think it′s strange that you think I'm funny, ′cause
Él nunca lo hizo
He never did
Estuve pasando los últimos ocho meses
I've been spending the last eight months
Pensando que todo lo que el amor hace
Thinking all love ever does
Es romperse y quemarse, y terminar
Is break and burn, and end
Pero un miércoles en un café
But on a Wednesday in a cafe
Lo vi comenzar de nuevo
I watched it begin again
Y caminamos por la cuadra, hasta mi carro
And we walked down the block, to my car
Y casi empiezo a hablar de él
And I almost brought him up
Pero tú comenzaste a hablar sobre las películas
But you start to talk about the movies
Que tu familia mira cada Navidadñp
That your family watches every single Christmas
Y quiero hablar de eso
And I want to talk about that
Y por primera vez
And for the first time
Lo que es pasado es pasado
What's past is past
Porque echas la cabeza hacia atrás riendo
′Cause you throw your head back laughing
Como un niño pequeño
Like a little kid
Creo que es extraño que pienses que soy graciosa, porque
I think it′s strange that you think I'm funny, ′cause
Él nunca lo hizo
He never did
Estuve pasando los últimos ocho meses
I've been spending the last eight months
Pensando que todo lo que el amor hace
Thinking all love ever does
Es romperse y quemarse, y terminar
Is break and burn, and end
Pero un miércoles en un café
But on a Wednesday in a cafe
Lo vi comenzar de nuevo
I watched it begin again
Pero un miércoles en un café
But on a Wednesday in a cafe
Lo vi comenzar de nuevo
I watched it begin again
