Traducir a
I am still the boy from those old stories
Bin noch immer der Junge aus den alten Geschichten
Even when there is so much new in North
Auch wenn′s im Norden so viel Neues gibt
If somethings going to change, would be great to know
Ob sich was ändert, wär zwar spannend zu wissen
But if I stay, I will despair
Doch wenn ich bleibe, dann verzweifel ich
Blindfold me and I will be born blind
Verbind mir die Augen, ich komm blind zurecht
Know every corner here by heart
Kenn jeden Winkel hier längst auswendig
Feel myself a stranger where my home is
Fühl mich dort fremd, wo mein Zuhause ist
If it's gonna be better, I don't think so
Ob's wieder besser wird, glaub ich nicht
(…)
Ich werd es sicherlich ′n Stückchen vermissen, doch es wär besser zu geh'n
(…)
Ich brauch frische Luft, damit ich wieder bisschen atmen kann
Be anywhere I have never been
Irgendwo sein, wo ich noch niemals war
Take my jacket and just start running
Nehm meine Jacke und lauf einfach los
(…)
Ich brauch frische Luft, damit ich wieder bisschen atmen kann
(…)
Wenn was endet, fängt was Neues an
(…)
Muss nur dran glauben und dann wird alles gut
(…)
Ich brauch frische Luft
When something ends something new is starting
Seitdem wir zusamm'nwohn′n, fühlt sich′s anders an
Just got to believe it and everything will be alright
Ich hab gedacht, wir werden alt zusamm'n
I need fresh air
Jetzt bin ich froh, wenn ich mal draußen bin
(…)
Ob′s wieder besser wird, weiß ich nicht
Since we moved in together it feels different
Ich werd dich sicherlich 'n Stückchen vermissen, doch es wär besser zu geh′n
I thought we'll grow old together
(…)
Now I'm happy when I'm outside
(…)
If it's gonna be better, I don't know
(…)
(…)
Ich brauch frische Luft, damit ich wieder bisschen atmen kann
(…)
Irgendwo sein, wo ich noch niemals war
(…)
Nehm meine Jacke und lauf einfach los
(…)
Ich brauch frische Luft, damit ich wieder bisschen atmen kann
(…)
Wenn was endet, fängt was Neues an
(…)
Muss nur dran glauben und dann wird alles gut
(…)
Ich brauch frische Luft
(…)
Ich brauch frische Luft
Be anywhere I have never been
(…)
Take my jacket and just start running
(…)
When something ends something new is starting
Ich brauch frische Luft, damit ich wieder bisschen atmen kann
Just got to believe it and everything will be alright
Wenn was endet, fängt was Neues an
I need fresh air
(…)
I need fresh air
Ich brauch frische Luft, damit ich wieder bisschen atmen kann
(…)
Irgendwo sein, wo ich noch niemals war
(…)
Nehm meine Jacke und lauf einfach los
(…)
Ich brauch frische Luft, damit ich wieder bisschen atmen kann
(…)
Wenn was endet, fängt was Neues an
(…)
Muss nur dran glauben und dann wird alles gut
(…)
Ich brauch frische Luft
(…)
Ich brauch frische Luft
When something ends something new is starting
(…)
(…)
Ich brauch frische Luft
Be anywhere I have never been
(…)
Take my jacket and just start running
(…)
When something ends something new is starting
(…)
Just got to believe it and everything will be alright
(…)
I need fresh air
(…)
I need fresh air
(…)
I need fresh air
(…)
